close

一直想寫些什麼


那天和同事聊天
她說我太寵小孩
要什麼都買
小心寵成草莓族

其實我並不太擔心
因為我也是被這樣寵大的

小時候其實我家並不富裕
但爸媽總是寵我
其實令人感動的是那份寵愛的心意

可能只是一件小事
但確會令我難忘

記得中台畢業其實有點心酸
因為遇到一些挫折
我很期待畢業典禮
我很期待手中要有束花
我媽她幾乎把整間花店的花都買回家了...

直到我生了小孩
還是那麼寵我
剛生完要上班了
太胖沒衣服穿也沒空逛街
媽買了好幾件很貴的中國風的衣服給我...

可能因為這個原因吧
我一直想早點生小孩來寵愛

其實這好像又是另一種遺傳
我對小孩課業的要求跟我爸媽對我一樣
一直都是盡力就好

因為青春只有一次
女兒們喜歡玩社團
其實我會擔心
但又不希望
她們將來有遺憾
只要不過份
我總是告訴自己
一定要支持她們

但是我也並不富裕
還是得擔心孩子的未來
我希望她們能自立耕生
還是要學會規劃將來
很高興劭柔已漸漸知道自己將來想做什麼
今天她興奮的說她拍畢業照了
真快
好像才剛帶她去看東海宿舍...

那天珮綺來補習
聽小さな恋のうた
竟然哭了
因為她要離開台中去高雄長庚實習
好快
認識她她剛進大學不久
一轉眼要去實習了
好捨不得喔
她在臉書說
我們像她在台中的家
我也一直想把她當家人...


小さな恋のうた

我很喜歡的一首歌
應該滿適合當畢業歌的
它是“求婚大作戰”的歌
我好愛那齣戲
你會為他們的青春感動
因為這首歌
星期天又重看一次
求婚大作戰


“在這廣大的宇宙當中 在數不盡星球中的唯一一個
在這藍色的地球上 在寬廣的世界上
那小小的戀愛 我的心情將傳達過去
到那小小的島上 傳達到你的身邊
與你相遇之後 時光飛逝
充滿著心情與思念的通信也不斷增加
不知不覺 在我倆之間響起了戀愛之歌
有時激動 有時感傷
樂聲遠遠的傳到了遙遠的彼方
這溫柔之歌將改變世界

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

你注意到了 當我們兩個人並肩走著
不管是多麼黑暗的道路 和你在一起的每天都有月光映照著
緊握的雙手永達不會放開
對你的這份心情永遠都如此強烈 我發誓會到永遠
深不見底的永遠 一定會是我對你說
我的心意不曾改變 我說著同樣的永遠
即使如此仍然不夠 我的心意變成了淚水 化成了喜悅
無法用言語表達 我只是緊緊抱著你 我只是緊緊抱著你

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌

如果是夢請不要讓我醒來 如果是夢請不要讓我醒來
和你一起度過的時間 將化作永遠的星星

看吧 對你來說越是重要的人 越是在你的身邊
只是 只想傳達給你一個人聽見 彈奏吧 這小小的戀愛之歌
聽見吧 聽見吧 聽見吧 彈奏吧 這小小的戀愛之歌”

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 viola 的頭像
    viola

    viola

    viola 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()